~ただいま~
ทิ้งไว้นานมันไม่ดีนะ
(โหลดโหดไหมนะ)
(โหลดโหดไหมนะ)
เพราะความไม่ว่างเลย(+เถลไถล) ทำให้ไม่มีเวลามานั่งเขียนบล็อค
วันนี้เรามาต่อกันเถอะ ฮ่าๆๆ (หัวเราะอะไร!?)
~Takarazuka Sports Day 90th~
ขออนุญาติเพิ่มเติมอีกนิดหน่อยแล้วกัน(?-//ไม่นิดแล้วมั้ง)
ขออนุญาติเพิ่มเติมอีกนิดหน่อยแล้วกัน(?-//ไม่นิดแล้วมั้ง)
วิ่งวิบาก3คน(กีฬาtopนั่นแหละ)
พร้อมหล่ะนะ
ดูหน้ายูงะสิ จะไฟว์!? |
โกววว |
ต้องมาแย่งกันลอดห่วงด้วยหละ |
ชุลมุนกันน่าดู |
วิ่งสามขาเพื่อเข้าเส้นชัย! |
นี่ไงโยนบอลลงห่วงตาข่าย เขาเรียกว่าอะไรอ่ะ |
______________________________________________
โชว์กลางแจ้ง(? -//ไม่ค่อยแจ้งเลย..นะ)
ดอกไม้
มาเฟียแห่งกลุ่มดอกไม้ รู้สึกว่า10ปีที่แล้วก็ธีมมาเฟียไม่ใช่หรอ |
อะเอ้ยน่ารัก เป็นมาเฟียที่เก๊กได้ไม่นาน |
ท้องฟ้า
โอ้ว พี่เบ |
เลิกเป็นTop star แล้วมาชนะเพื่อเป็นที่1กันเถอะ |
เซนกะมาแล้วววววว
โอ้ยยย..เอนทรี่ที่แล้วไม่มีเลย งวดนี้ต้องให้พิเศษ
ซัมบ้า รุกกี้ ซัมบ้า |
แง่งๆนั่น ชวนให้นึกถึง... |
สมาชิกเซนกะจะใส่ชุดแสดง แต่นักเรียนจะใส่ชุดพละ |
เห็นไหม นักเรียนอยู่ข้างหลังเห็นไหม |
______________________________________________
เชียร์
อร๊ายยย น่ารักซะไม่มี |
โชว์ของเซนกะคือการเล่นวงดุริยางค์ รุ่นใหญ่เล่นดนตรี รุ่นเล็กเป่าขลุ่ย |
______________________________________________
บั้งเหลือง
ยิ่งใหญ่ค่ะ ยิ่งใหญ่มาก |
หญิงสาวบทผู้ชาย กับกระโปรงสั้นและเสื้อสีแดงของเขา |
______________________________________________
เก็บตก
Top แต่กลุ่มออกมาปฏิญาณตน |
กล่าวปฏิญาณ โทโดโรกิ ยูจากเซนกะค่ะ |
ถ่ายรูปรวม หลีดดอกไม้ คุณผู้ชายยระวัง |
สีหน้าอย่างนี้วิ่งชนะใช่รึปล่าวเนี่ย |
เชียร์กันมัน |
สู้ตาย ว่าแต่จะไปสู้กับใครคะ มิซุ |
ชักเย่อชนะสินะ |
คือชนะ ได้รางวัลไง แต่ดูวาโอะซังทำหน้าสิ เหมือนเพิ่งรอดจากการตกเหว |
วิ่งไปรับรางวัลด้วยกัน ท้องฟ้าคู่กับดวงดาว |
คู่osasa อยู่ด้วยกัน อร๊ายยย //นั่นวิ่งสามขากับคนดูรึปล่าว เจ๊โซฟีนี่ |
ขึ้นมาพูดก่อนลงแข่ง พอฮรารุโนะพูด ภาพก็จับที่เซน่า จุน |
คานิ ท่าประจำตัว ปูจ้า ปู |
Top ทั้ง6คน |
สามีภรรยา (ไม่ใช่แล้ว!) พระเอกกับพระรองอยู่ด้วยกัน แล้วทิ้งนางเอกไว้ข้างหลัง โถมิโยะผู้น่าสงสาร |
ฮารุโนะยิ้ม ฟรุ้งฟริ้งจริงๆ |
เล่นเอาตัวผู้ชายมาแต่งหญิงหมด งี้ตัวผู้หญิงก็ตกงานหน่ะสิ ดูท่าฮรุโนะจะชอบ(เป็นพิเศษ)นะ |
ฮู้เร่ Hanagumi ไซโคล เสื้อสวยจัง สีชมพู!!! |
แม้จะแพ้ แต่ก็ยังกลับมาอย่างผู้ชนะ |
โฉมหน้า สามนักแข่งแห่งเซนกะ ในกีฬาTop ต้องขึ้นมาพูดก่อนลงแข่งทุกทีม |
จบแล้ว |
**แหม่ อาจจะต้องขอโทษจริงๆที่มีแต่รูปของกลุ่มดอกไม้กับเซนกะไปซะสว่นใหญ่ พยายามจะหลากหลาย ได้แค่นี้เอง ดูก็รู้หนักไปทางฮารุโนะกับยูซังซะทั้งนั้น ฮ่าๆๆๆๆ
______________________________________________
เราย้อนกลับไปเมื่อ10ปีที่แล้ว มาแล้ว
ทีนี้ลองมาย้อนกลับไปอีก10ปีดีกว่า
~Takarazuka Sports Day 80th~
-มีภาพไม่เยอะหรอกนะ-
-มีภาพไม่เยอะหรอกนะ-
แต่ละกลุ่มออกมาปฏิญาณตน สมัยนั้นยังไม่มีกลุ่มท้องฟ้าเลย กลุ่มท้องฟ้ามาปี1996 (มั้ง) |
อามามิซัง |
เด็กวัยละอ่อน |
แข่งแต่งตัว
มันคงใส่ยากมาก แล้วยูก็แพ้ *โกเม็นนะไซ*
กลุ่มพระจันทร์มาธีมเซเลอร์มูน อร๊ายยย อามามิเน่ซัง |
ดูซิใครเป็นใคร ฮ่าๆๆๆ หน้ากาทักซิโด้ฟันกระต่าย |
ตัวแทนแห่งจันทราจะลงทัณฑ์แกเอง! |
ชุดการแสดงของกลุ่มหิมะ |
แถมเด็กวัยละอ่อน |
ตอนกลุ่มดวงดาวชนะ |
ตอนร้องเพลงปิดงาน อามามิซัง กับคุเซะซัง |
ภาพตอนซ้อม
เซเลอร์มูนนนน! |
น่ารักไหมหล่ะ |
Tsukigumi สู้ตายยย |
Yukigumi ก็สู้ๆ สู้ตายนะคะ |
หนุ่มเล็ก? หนุ่มใหญ่? แม่สาวต่างหาก |
แลจะซ้อมมัน |
สู้กับพลัง สู้กับพลัง สู้ๆๆๆกับพลัง |
~จบแล้ว~
.......
มารอคอยกีฬาปีนี้กันเถอะ
อยากมีโอกาสได้ไปดูมั่งจัง
คงจะมาช่วงสิ้นปีนี่แหละ ถ้าไม่ผิดอ่านะ ก็คงมาตอนธันวา
อ้าาา~ อยากไป
.......
มารอคอยกีฬาปีนี้กันเถอะ
อยากมีโอกาสได้ไปดูมั่งจัง
คงจะมาช่วงสิ้นปีนี่แหละ ถ้าไม่ผิดอ่านะ ก็คงมาตอนธันวา
อ้าาา~ อยากไป
______________________________________________
ภาษาพาเสี้ยนชวนเลี้ยนไปเรื่อยๆ
คำตอนเปิดนั่นมัน...!
ただいま
(Tadaima)
อ่านว่า ทะ-ดะ-อิ-มะ
รวบเป็น ทะ-ได-มะ
แปลว่า
'กลับมาแล้ว'
มาจากคำเต็ม
たった今、帰りました
(Tattaima Kaerimashita)
แปลว่า
ฉันกลับมาถึงเมื่อสักครู่นี้นี่เอง
แต่คนญี่ปุ่นมักจะพูดกันสั้นแค่
ただいま
(Tadaima)
ใช้คู่กับสำนวน
おかえりなさい
(O-Kaeri Nasai)
อ่านว่า โอะ-คา-เอะ-ริ-นะ-ไซ
โอะคะเอะรินะไซ
แปลตรงตัวว่า
ยินดีที่กลับมา
หรือ กลับมาแล้วหรอ?
ดีๆนี่เอง
______________________________________________
ภาษาพาเสี้ยนชวนเลี้ยนไปเรื่อยๆ
คำตอนเปิดนั่นมัน...!
ただいま
(Tadaima)
อ่านว่า ทะ-ดะ-อิ-มะ
รวบเป็น ทะ-ได-มะ
แปลว่า
'กลับมาแล้ว'
มาจากคำเต็ม
たった今、帰りました
(Tattaima Kaerimashita)
แปลว่า
ฉันกลับมาถึงเมื่อสักครู่นี้นี่เอง
แต่คนญี่ปุ่นมักจะพูดกันสั้นแค่
ただいま
(Tadaima)
ใช้คู่กับสำนวน
おかえりなさい
(O-Kaeri Nasai)
อ่านว่า โอะ-คา-เอะ-ริ-นะ-ไซ
โอะคะเอะรินะไซ
แปลตรงตัวว่า
ยินดีที่กลับมา
หรือ กลับมาแล้วหรอ?
ดีๆนี่เอง
ขอบคุณ:
เจ้าของรูปภาพทุกๆภาพเลย
(ถ้าพวกเขาอ่านภาษาไทยออกนะ ใช้ปู่ช่วยแล้วกัน)
ภาษาพาเสี้ยน:
1 ความคิดเห็น
How to Play Casino: Easy Guide to playing slots on
ตอบลบCasino games are played by septcasino 4 players, 토토 the average time they take turns is around titanium metal trim 14:20. The febcasino house is divided into three aprcasino distinct categories: the house